无异于饮(yǐn)鸠(jiū)止渴(kě)?饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴不符合(hé)使用资源理念的。关于无(wú)异(yì)于饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴(kě)以及(jí)无异于饮(yǐn)鸠止渴,饮鸠止渴(kě)能到达意图吗,饮(yǐn)鸠(jiū)止(zhǐ)渴(kě)告知咱们,饮鸠止渴不(bù)可取,饮(yǐn)鸠止渴告知咱们的道理(lǐ)等(děng)问题,农商网将为你收拾以下的日子一什么颗粒填量词二年级,一什么颗粒填量词?常识:
饮鸠止(zhǐ)渴是寓言(yán)故事吗
是(shì)的,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)是(shì)寓(yù)言故(gù)事的。
是的(de),饮鸠止(zhǐ)渴是一个寓言故事。最早出自(zì)于希腊《伊(yī)索寓言·生金蛋(dàn)的鸡》。
一什么颗粒填量词二年级,一什么颗粒填量词? 故(gù)事中,人(rén)们为了得(dé)到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现(xiàn),鸡(jī)与其他(tā)鸡彻底相同。这个(gè)故事的涵义是贪心眼(yǎn)前的优点而不管长远利益。成语“饮鸠止渴”由此引申出来。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止渴不符合使用资源理念。
饮鸠止(zhǐ)渴会(huì)损坏鸡的繁衍,不(bù)利于可(kě)持续发展,因而(ér)不(bù)符合合理使用(yòng)资源理(lǐ)念。
合理使用资源理念应(yīng)该是(shì)物(wù)尽其(qí)用,是指根据不同资(zī)源的特色发挥(huī)其最大的使用(yòng)价值。
饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴(kě)指(zhǐ)为了要(yào)得到鸡蛋,不吝把鸡杀了,比方贪(tān)心眼前(qián)的(de)优点而不管长远利益。
该成语为(wèi)连动式结构,含贬义(yì),在(zài)句中一般作谓语、宾语、定语。
滥伐树木,无(wú)异于饮(yǐn)鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木(mù):illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异(yì)于: nothing else than 或(huò)许(xǔ) nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介(jiè)词(than)+ 介词宾语(yǔ)(动名词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:珠海业勤税务师事务所有限公司 一什么颗粒填量词二年级,一什么颗粒填量词?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了